Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

conjurar el peligro

  • 1 conjurar el peligro

    Испанско-русский универсальный словарь > conjurar el peligro

  • 2 conjurar un peligro

    • zažehnat nebezpečí
    • zdolat nebezpečí

    Diccionario español-checo > conjurar un peligro

  • 3 peligro

    m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)
    опа́сность, угро́за (чего; для кого; чего); риск

    es un peligro para los niños — э́то опа́сно для дете́й

    hay peligro de que lleguemos tarde — мы риску́ем опозда́ть

    gran, grave peligro — больша́я, серьёзная опа́сность

    peligro de muerte; peligro mortal — смерте́льная опа́сность

    en peligro — в опа́сности

    fuera de peligro — вне опа́сности

    S: amenazar a uno; cernerse, gravitar sobre uno; existir para uno — грози́ть кому; нави́снуть над кем

    disiparse, pasar — минова́ть

    afrontar, arrostrar, desafiar un peligro; hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти́ навстре́чу опа́сности; встре́тить опа́сность лицо́м к лицу́

    alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести́ от себя́ опа́сность, к-л угро́зу

    correr peligro — быть в опа́сности

    eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти́ от, избежа́ть опа́сности

    entrañar un peligro — таи́ть в себе́ опа́сность, к-л угро́зу

    exponerse a un peligro; ponerse en peligro — ста́вить себя́ под угро́зу; рискова́ть

    poner a uno; algo en peligro — подве́ргнуть кого опа́сности; поста́вить что под угро́зу

    salvar, superar, vencer un peligro — преодоле́ть опа́сность; отвести́ угро́зу

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > peligro

  • 4 peligro

    m опасност; peligro de muerte смъртна опасност; correr peligro излагам се на опасност; estar en peligro в опасност съм; poner en peligro застрашавам; conjurar un peligro избягвам (предотвратявам) опасност; quien ama (busca) el peligro, en él perece proverb който нож вади, от нож умира.

    Diccionario español-búlgaro > peligro

  • 5 conjurar

    v.
    1 to exorcize.
    El cura conjuró los demonios The priest conjured=exorcized the demons.
    2 to ward off, to avert (un peligro).
    3 to conspire, to plot.
    El grupo conjuró para vengarse The group conspired to take revenge.
    4 to conjure, to invoke, to conjure up, to summon by magical power.
    María conjuró al espíritu de Ricardo Mary conjured=invoked John's spirit.
    * * *
    1 (gen) to exorcise; (peligro) to avert, stave off, ward off
    2 literal (rogar) to beseech
    1 (conspirar) to conspire ( contra, against)
    1 to conspire ( contra, against)
    * * *
    1. VT
    1) (Rel) to exorcise, cast out
    2) [+ peligro] to ward off; [+ pensamiento] to rid o.s. of
    3) (=rogar) to entreat frm, plead with
    2.
    VI

    conjurar contra algnto plot o conspire against sb

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <peligro/amenaza> to avert
    b) < demonio> to exorcise
    2.
    conjurar vi to conspire, plot
    3.
    conjurarse v pron to conspire
    * * *
    = weave + magic spell, cast + a (magic) spell.
    Ex. These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.
    Ex. The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <peligro/amenaza> to avert
    b) < demonio> to exorcise
    2.
    conjurar vi to conspire, plot
    3.
    conjurarse v pron to conspire
    * * *
    = weave + magic spell, cast + a (magic) spell.

    Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.

    Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.

    * * *
    conjurar [A1 ]
    vt
    1 ‹peligro/amenaza› to avert
    2 ‹demonio› to exorcise
    ■ conjurar
    vi
    to conspire, plot
    to conspire
    sentíamos que hasta los elementos se habían conjurado contra nosotros we felt that even the elements had conspired against us
    cree que los críticos se han conjurado en su contra he thinks that the critics are conspiring against him
    se conjuraron en contra de la directora del instituto they plotted o conspired against the director of the institute
    * * *

    conjurar ( conjugate conjurar) verbo intransitivo
    to conspire, plot
    ' conjurar' also found in these entries:
    English:
    stave
    - ward
    * * *
    vt
    1. [exorcizar] to exorcize;
    Fig
    sus palabras conjuraron mi miedo his words dispelled my fears
    2. [un peligro] to ward off, to avert;
    las medidas intentan conjurar la crisis económica the measures are an attempt to avert an economic crisis
    vi
    [conspirar] to conspire, to plot;
    conjuraron para derrocar al gobierno they conspired o plotted to overthrow the government
    * * *
    I v/i plot, conspire
    II v/t
    1 espíritu exorcise
    2 peligro ward off
    * * *
    1) : to exorcise
    2) : to avert, to ward off
    conspirar: to conspire, to plot

    Spanish-English dictionary > conjurar

  • 6 предотвращать

    предотвра||ти́ть, \предотвращатьща́ть
    evitigi, preventi.
    * * *
    несов., вин. п.
    prevenir (непр.) vt, precaver vt, precautelar vt

    предотвраща́ть опа́сность — conjurar el peligro

    предотвраща́ть войну́ — prevenir la guerra

    предотвраща́ть несча́стье — evitar una desgracia

    * * *
    несов., вин. п.
    prevenir (непр.) vt, precaver vt, precautelar vt

    предотвраща́ть опа́сность — conjurar el peligro

    предотвраща́ть войну́ — prevenir la guerra

    предотвраща́ть несча́стье — evitar una desgracia

    * * *
    v
    1) gener. excusar, conjurar (опасность)
    2) eng. contrarrestar (напр., возможность загрязнения)

    Diccionario universal ruso-español > предотвращать

  • 7 предотвратить

    предотвра||ти́ть, \предотвратитьща́ть
    evitigi, preventi.
    * * *
    (1 ед. предотвращу́) сов.
    prevenir (непр.) vt, precaver vt, precautelar vt

    предотврати́ть опа́сность — conjurar el peligro

    предотврати́ть войну́ — prevenir la guerra

    предотврати́ть несча́стье — evitar una desgracia

    * * *
    (1 ед. предотвращу́) сов.
    prevenir (непр.) vt, precaver vt, precautelar vt

    предотврати́ть опа́сность — conjurar el peligro

    предотврати́ть войну́ — prevenir la guerra

    предотврати́ть несча́стье — evitar una desgracia

    * * *
    v
    1) gener. precautelar, precaver, prevenir
    2) law. detener

    Diccionario universal ruso-español > предотвратить

  • 8 предотвратить

    (1 ед. предотвращу́) сов.
    предотврати́ть опа́сность — conjurar el peligro
    предотврати́ть войну́ — prevenir la guerra
    предотврати́ть несча́стье — evitar una desgracia

    БИРС > предотвратить

  • 9 предотвращать

    несов., вин. п.
    предотвраща́ть опа́сность — conjurar el peligro
    предотвраща́ть войну́ — prevenir la guerra
    предотвраща́ть несча́стье — evitar una desgracia

    БИРС > предотвращать

  • 10 предотвратить опасность

    Diccionario universal ruso-español > предотвратить опасность

  • 11 предупредить

    предупре||ди́ть, \предупредитьжда́ть
    1. (заранее известить) antaŭsciigi;
    2. (предотвратить) preventi;
    3. (опередить) anticipi;
    \предупредитьжде́ние 1. antaŭsciigo;
    2. (предостережение) averto.
    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупреди́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупреди́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупреди́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупреди́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупреди́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупреди́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупреди́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупреди́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупреди́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупреди́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупреди́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупреди́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупреди́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупреди́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    v
    gener. (заранее известить) prevenir, (îïåðåäèáü) anticiparse, adelantarse, advertir, preservar, advirtir, Avisar, poner sobre aviso, prevenir

    Diccionario universal ruso-español > предупредить

  • 12 предупреждать

    предупре||ди́ть, \предупреждатьжда́ть
    1. (заранее известить) antaŭsciigi;
    2. (предотвратить) preventi;
    3. (опередить) anticipi;
    \предупреждатьжде́ние 1. antaŭsciigo;
    2. (предостережение) averto.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупрежда́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупрежда́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупрежда́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупрежда́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупрежда́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупрежда́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупрежда́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( заранее известить) prevenir (непр.) vt, advertir (непр.) vt

    предупрежда́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro

    зара́нее предупрежда́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida

    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt

    предупрежда́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente

    предупрежда́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad

    предупрежда́ть преступле́ние — conjurar el delito

    3) ( опередить) anticiparse, adelantarse

    предупрежда́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos

    предупрежда́ть жела́ния — adivinar los deseos

    * * *
    v
    1) gener. (îïåðåäèáü) anticiparse, adelantarse, apercibir, cautelar, preservar, reparar (óäàð), advirtir, advertir, anticipar, avisar, precaver (неприятности), prevenir
    2) law. notificar

    Diccionario universal ruso-español > предупреждать

  • 13 предупредить

    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    предупреди́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro
    зара́нее предупреди́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida
    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt
    предупреди́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente
    предупреди́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad
    предупреди́ть преступле́ние — conjurar el delito
    предупреди́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos
    предупреди́ть жела́ния — adivinar los deseos

    БИРС > предупредить

  • 14 предупреждать

    несов., вин. п.
    предупрежда́ть кого́-либо об опа́сности — advertir a alguien del peligro
    зара́нее предупрежда́ть об отъе́зде — dar a conocer (anunciar) de antemano la partida
    2) ( предотвратить) prevenir (непр.) vt, preservar vt
    предупрежда́ть пожа́р, несча́стный слу́чай — prevenir el incendio, el accidente
    предупрежда́ть боле́знь — preservar de (evitar) la enfermedad
    предупрежда́ть преступле́ние — conjurar el delito
    предупрежда́ть собы́тия — adelantarse a los acontecimientos
    предупрежда́ть жела́ния — adivinar los deseos

    БИРС > предупреждать

См. также в других словарях:

  • conjurar — (Derivado de juro, derecho que se tiene sobre algo < lat. jus, derecho.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Unirse dos o más personas con el fin de obrar contra la autoridad o contra otra persona mediante juramento: ■ se conjuraron contra la… …   Enciclopedia Universal

  • conjurar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llamar o invocar imperativamente la manifestación o la acción de algún ser sobrenatural: conjurar a los dioses, conjurar al diablo 2 Alejar, evitar o controlar alguna cosa que resulta amenazante, actuando con… …   Español en México

  • conjurar — verbo transitivo 1. Evitar (una persona) [un daño o un peligro]: El guardameta paró el balón, y conjuró así la derrota que se cernía sobre su portería. Los bomberos conjuraron una catástrofe al apagar el fuego que se acercaba a los núcleos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • conjurar — (Del lat. coniurāre). 1. intr. Ligarse con alguien, mediante juramento, para algún fin. U. t. c. prnl.) 2. Conspirar, uniéndose muchas personas o cosas contra alguien, para hacerle daño o perderle. U. t. c. prnl.) 3. tr. Dicho de quien tiene… …   Diccionario de la lengua española

  • conjurar — {{#}}{{LM C09942}}{{〓}} {{ConjC09942}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10182}} {{[}}conjurar{{]}} ‹con·ju·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Unirse mediante juramento o compromiso para un fin, especialmente para conspirar contra alguien: • Los que… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • peligro — (Del lat. periculum, ensayo, prueba.) ► sustantivo masculino 1 Riesgo de que suceda algún mal de forma inminente: ■ los sismólogos han advertido del peligro de fuertes terremotos . SINÓNIMO riesgo 2 Persona, animal, cosa u ocasión que produce un… …   Enciclopedia Universal

  • Guerra del Chaco — Teatro de operaciones militares entre Bolivia y el Paraguay Fecha Septiembre de 1932 a junio de 1935 …   Wikipedia Español

  • Imperio bizantino — Imperivm Romanvm Orientale …   Wikipedia Español

  • Cruz — (Del lat. crux, crucis.) ► sustantivo femenino 1 Figura formada por dos líneas que se cortan perpendicularmente: ■ el signo de la suma es una cruz. IRREG. plural cruces SINÓNIMO aspa 2 HISTORIA Instrumento de tortura formado por dos maderos, uno… …   Enciclopedia Universal

  • cruz — (Del lat. crux, crucis). 1. f. Figura formada por dos líneas que se atraviesan o cortan perpendicularmente. 2. Patíbulo formado por un madero hincado verticalmente y atravesado en su parte superior por otro más corto, en los cuales se clavaban o… …   Diccionario de la lengua española

  • Almogávar — Almogávares en Mallorca. s.XIII …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»